Первая энциклопедия Дикого Запада. А - Б
- А ля команче A la Comanche
- Аберкромби, форт Abercrombie, Fort
- Абернати, Джон «Джек Поймай Их Живьем» Abernathy, John «Catch Tham Alive Jack»
- Аберт, Джон Джеймс Abert, John James
- Абилен Abilene
- Абрасо Abrazo
- Абсароки Absarokee
- Авотт (Авотта), Хесус Avott(a), Jesus
- Aвраам Линкольн, форт Abraham Lincoln, Fort
- Агвардьенте Aguardiente
- Агентство Agency
- Ад на колесах Hell on wheels
- Адьос Adios
- Ажонжон Ah-jon-jon
- Айдахское суперинтендантство Idaho Superintendency
- Айова, резервация Iowa Indian Reservation
- Айова, резервация Iowa Reservation
- Айовы Iowa
- Айрес, Джон Ayres, John
- Акичита Akichita
- Акома Acoma
- Аламо Alamo
- Александер, Эндрю Йохансон Alexander, Andrew Johanson
- Александр (Без Лошадей) Alexander (No Horses)
- Аллард, Чарльз Allard, Charles
- Аллен, Джозеф Allen, Joseph
- Аллен, Джон Оливер Allen, John Oliver
- Алмер, Джек Almer, Jack
- Алопе Alope
- Алчисей Alchisay
- Альварадо, Эрнандо де Alvarado, Hernando de
- Альсате Alsate
- Альтамиро, Джеронимо Altamiro, Geronimo
- Американский Конь (Васечун Ташунка) American Horse
- Американский Конь (Васечун Ташунка) American Horse (II)
- Америнды Amerinds
- Амиго Amigo
- Анасази Anasazi
- Ангел Angel
- Англо Anglo
- Ангорас Angoras
- Андале Andale
- Андервуд, Генри Underwood, Henry
- Андерсон, Дэвид Anderson, David
- Андерсон, Хью Anderson, Hugh
- Анса, Хуан Баутиста де Anza, Juan Bautista de
- Апач, форт Apache, Fort
- Апаче Кид Apache Kid
- Апачей, Перевал Apache Pass
- Апачерия Apacheria
- Апачи Apache
- Апачи, Кроткие Tame Apaches
- Аппалуса Appaloosa
- Апсарока Apsaroka
- Аптечный ковбой Drugstore cowboy
- Арапахо Arapaho
- Арапуиш (Гнилой Живот) Arapooish (Rotten Belly)
- Арбакл (I), форт Arbuckle (I), Fort
- Арбакл (II), форт Arbuckle (II), Fort
- Арбакл Arbuckle
- Аргонавт Argonaut
- Аризонская скотоводческая компания Arizona Cattle Company
- Аризонский тенор Arizona tenor
- Аризонское суперинтендантство Arizona Superintendency
- Арикарами, Война с Arikara War
- Арикары Arikara
- Арканзас-Пост Arkansas Post
- Арканзасская зубочистка Arkansas Toothpick
- Армитас Armitas
- Армстронг, Джон Барклай Armstrong, John Barclay
- Арни, Уильям Фредерик Милтон Arny, William Frederic Milton
- Аррьеро Arriero
- Арсайн (Арсен), Джеймс Arcine (Arcene), James
- Артиллерия Artillery
- Ассинибойн, форт Assiniboine, Fort
- Ассинибойны Assiniboine
- Ассоциация скотоводов Stock growers’ association
- Астек Лэнд и Кэттл Компани Aztec Land & Cattle Company
- Астор, Джон Джейкоб Astor, John Jacob
- Асторианцы Astorian
- Атакующий Медведь Charging Bear (Conquering Bear и т. д.)
- Атахо Atajo
- Атен, Айра Aten, Ira
- Аткинсон, форт (I) Atkinson, Fort (I)
- Аткинсон, форт (II) Atkinson, Fort (II)
- Атсина Atsina
- Аутло, Басс Outlaw, Bass
- Аутфит Outfit
- Ацтлан (Астлан) Aztlan
- Багги-босс Buggy boss
- Бай-а-лил-ле Bai-a-lil-le
- Байярд, форт Bayard, Fort
- Бака, Сатурнино Baca, Saturnino
- Бака, Эльфего Baca, Elfego
- Бака (Руфуса) банда Buck Gang (Rufus Buck Gang)
- Бакстер-Спрингс Baxter Springs
- Бандана Bandana
- Бандидо Bandido
- Бандольер Bandolier
- Банкнота Bank note
- Баннак Bannack
- Бантлайн, Нед Buntline, Ned
- Бантон, Билл Bunton, Bill
- Барбер, Сьюзен Максвин Barber, Susan McSween
- Барбонсито Barboncito
- Баркли, Клинтон (Клинт) Barkley, Clinton (Clint)
- Барниц, Альберт Тротильо Сайдерс Barnitz, Albert Trotillo Siders
- Барнс, Сиборн «Сиб» Barnes, Seaborn «Seab»
- Барный пес Bar Dog
- Барранка Barranca
- Барсучья нора Badger hole
- Басс, Сэм Bass, Sam
- Бассетт, Чарльз Bassett, Charles
- Бастл Bustle
- Батлер, форт Butler, Fort
- Батлер, Эдмунд Butler, Edmund
- Баттерфилд, Джон Butterfield, John
- Баттерфилда, Сухопутная почта Butterfield Overland Mail
- Баумер, Уильям Baumer, William
- Бегущая Антилопа (Татока Иньянка) Running Antelope (Tatoka Inyanka)
- Бегущий Кролик Running Rabbit
- Бегущий Орел Running Eagle
- Без Луков Without Bows
- Беквит, Хью Beckwith, Hugh
- Бекворт (Бекуорт, Беквит), Джим Beckwourth, Jim
- Белкнап, форт Belknap, Fort
- Белая Антилопа (Вокаи-хво-ко-мас) (I) White Antelope (Wokai-hwo-ko-mas) (I)
- Белая Антилопа (Вокаи-хво-ко-мас) (II) White Antelope (Wokai-hwo-ko-mas) (II)
- Белл, Гамилтон Батлер Bell, Hamilton Butler
- Белл, Джеймс Монтгомери Bell, James Montgomery
- Белл, Джон Р. Bell, John R
- Белл, Джон У. «Одинокий» Bell, John W. «Lone»
- Белл, Дэвид Bell, David
- Белоглазые White Eyes
- Белой Горы, апачи (Белогорцы) White Mountain Apache
- Белый бизон White Buffalo
- Белый Бык (Татанка Ска) White Bull (Tatanka Ska)
- Белый Бык White Bull
- Белый дом White House
- Белый индеец White Indian
- Белый Колчан White Quiver
- Белый Конь (Тсен Тайнте) White Horse (Tsen Tainte)
- Белый медведь White Bear
- Белый Теленок (Ониста Пока) (I) White Calf (Onista Poka) (I)
- Белый Теленок (Ониста Пока) (II) White Calf (Onista Pokuh) (II)
- Бене, Жюль «Старина» Bene, Jules «Old Jules»
- Бендер, семейство Benders
- Беннетт, Д. Bennett, D.
- Беннетт, Джеймс Фрэнк Огастес Bennett, James Augustus
- Беннетт, форт Bennett, Fort
- Беннетт, Фрэнк П. Bennett, Frank P.
- Бент, Джордж (I) Bent, George (I)
- Бент, Джордж (II) Bent, George (II)
- Бент, Роберт (I) Bent, Robert (I)
- Бент, Роберт (II) Bent, Robert (II)
- Бент, Уильям Bent, William
- Бент, Чарльз (I) Bent, Charles (I)
- Бент, Чарльз (II) Bent, Charles (II)
- Бента, форт Bent’s Fort
- Бентин, Фредерик Уильям Benteen, Frederick William
- Бентон, форт Benton, Fort
- Бербэнк, Элбридж Айер Burbank, Elbridge Ayer
- Бергвин, форт Burgwin, Fort
- Берд, Джеймс-младший Bird, James Jr.
- Берда, форт Bird’s Fort
- Берк, Дэниел Вебстер Burke, Daniel Webster
- Берландье, Жан Луи Berlandier, Jean Louis
- Бернард, Рубен Фрэнк Bernard, Reuben Frank
- Бернетт, Джордж Риттер Burnett, George Ritter
- Бернетт, Сэмюель Берк Burnett, Samuel Burk
- Бернетт, Финселиус «Финн» Burnett, Fincelius «Finn»
- Бернхэм, Фредерик Рассел Burnham, Frederick Russell
- Бертолд, форт Berthold, Fort
- Бетзинез, Джейсон Bet-zinez, Jason
- Бехан, Джон Behan, John
- Бешеный Конь (Ташунка-Уитко) Crazy Horse
- Биард, Эдвард «Рыжий» Beard, Edward «Red»
- Биар-Спрингс, схватка на Bear Springs Fight
- Биби, Хайрам Bebee, Hiram
- Библия Bible
- Бивэнс, Билл Bevans, Bill
- Биг-Драй-Уош Big Dry Wash Fight
- Бигфут (англ. Большая Стопа) или Саскуотч Bigfoot (sasquatch)
- Бидено, Хуан Bideno, Juan
- Бидл и Эдамс Beadle & Adams
- Бизоний Горб (Ко-чо-нау-куойп, По-ча-на-куар-хип) Buffalo Hump (Ko-cho-naw-quoip, Po-cha-na-quar-hip)
- Бизоний Горб Bull Hump
- Бизоньи лепешки Buffalo chips
- Бизоньи накидки Buffalo robe
- Бизоньи солдаты Buffalo Soldiers
- Бизонья лошадь Buffalo runner
- Билли Кида, банда (Скотокрады) Billy the Kid’s Gang (The Rustlers)
- Бин, Рой Bean, Roy
- Бин, Сэмюель Bean, Samuel
- Бингхэм, Джордж Bingham, George
- Бисби, резня в Bisbee Massacre
- Бисби, Уильям Генри Bisbee, William Henry
- Биссонет (Бижу), Джозеф Bissonette (Bijou), Joseph
- Биссонет, Джозеф Bissonette, Joseph
- Бич, форт Beach, Fort
- Бич, Чарльз Вашингтон Beach, Charles Washington
- Бичер, Фредерик Генри Beecher, Frederick Henry
- Бичер-Айленд, Битва на Beecher Island, Battle of
- Бишоп, Хоел Смит Bishop, Hoel Smith
- Блевинс, Джон Blevins, John
- Блевинс, Март «Старик» Blevins, Mart «Old Man»
- Блевинс, Хэмптон Blevins, Hampton
- Блевинс, Энди «Купер» Blevins, Andy «Cooper»
- Бледнолицый Paleface
- Блейк, Уильям «Тулса Джек» Blake, William «Tulsa Jack»
- Блисс, форт Bliss, Fort
- Блоксом, Огастус Перри Blocksom, Augustus Perry
- Блуждающий Дух (Капапамачаквев) Wandering Spirit
- Блэйзер, Джозеф Хой Blazer, Joseph Hoy
- Блэк, Джозеф Black, Joseph
- Блэкберн, Дункан Blackburn, Duncan
- Бобр Beaver
- Бовэ, Жеминьен Beauvais, Geminien
- Бодмер, Карл Bodmer, Carl
- Боевая зарплата Fighting wage
- Бозмен, Джон Bozman, John
- Бозменская тропа Bozeman Trail
- Бойл, Энди Boyle, Andy
- Боллер, Генри Boller, Henry
- Боло (бола) Bolo (bola)
- Болотный всадник Bog rider
- Большая вода Big Water
- Большая Грязная Big Muddy
- Большая пятидесятка Big fifty
- Большая Стопа (Си-Танка) Big Foot
- Большеносая Кейт (Элдер, Кейт) Big Nose Kate (Elder, Kate)
- Большие Животы Big Bellies
- Большие Ножи Big Knifes
- Большое Дерево (Адоетте) Big Tree (Adoeette)
- Большое ружье Big Gun
- Большой босс Big boss
- Большой вождь Big Chief
- Большой дом Big house
- Большой Змей Big Snake
- Большой Крестец (Ва-поо-ета) Big Rump (Wa-poo-eta)
- Большой Лебедь (Омукайи) Big Swan (Omukaiee)
- Большой Лук (Зипкия, Зипкоета, Зепко-ите) Big Bow
- Большой Медведь (Мистахимасква) Big Bear
- Большой Рот Big Mouth
- Бонневиль, Бенджамин Луис Bonneville, Benjamin Louis
- Бордо, Джеймс Bordeaux, James
- Борн, Генри «Немец» Born, Henry «Dutch»
- Бородатый Beardy
- Босоногая Barefooted
- Босс тропы Trail boss
- Босслопер Bossloper
- Ботвелл, Альберт Bothwell, Albert
- Боудри, Чарли Bowdre, Charlie
- Боуен, Билл «Клинт Баркли» Bowen, Bill «Clint Barkley»
- Боуи, нож Bowie Knife
- Бочковая курточка Barrel-jacket
- Боящийся Орла (Уанбли Кокипапи) Afraid Of Eagle (Wanbli Kokipapi)
- Браво Bravo
- Бразелтон, Уильям Уитни Brazelton, William Whitney
- Брайант, Элайджа Briant, Elijah
- Бранн, Уильям Коупер Brann, William Cowper
- Браун, Генри Ньютон Brown, Henry Newton
- Браун, Уильям Генри Brown, William Henry
- Браун, форт Brown, Fort
- Браун, Фредерик Brown, Frederick
- Брахма Brahma
- Брекенридж, Уильям Милтон «Билли» Breakenridge, William Milton «Billy»
- Брекинридж, форт Breckinridge, Fort
- Бригада грязных мешков Greasy sack outfit
- Бриджер, Джеймс (Джим) Bridger, James (Jim)
- Бриджер, форт Bridger, Fort
- Бриджес, Джек Bridges, Jack
- Брисбин, Джеймс Brisbin, James
- Бронко Bronco
- Бросиус, «Курчавый» Билл Brocius, «Curly» Bill
- Бругье, Джонни «Большие Леггины» Bruguier, Johnnie «Big Leggins»
- Брукс, Уильям «Баффало Билл», «Булли» Brooks, William «Buffalo Bill», «Bully»
- Брухо Brujo
- Брэдбери, Джон Bradbury, John
- Брэди, Уильям Brady, William
- Брэдли, Джеймс Ховард Bradley, James Howard
- Брэкенридж, Генри Мэри Brackenridge, Henry Marie
- Брэкетт, Альберт Brackett, Albert
- Брюер, Ричард (Дик) Brewer, Richard (Dick)
- Брюле Brule
- Брюнеты Brunettes
- Буелл, Джордж Пирсон Buell, George Pearson
- Бузина Box Elder
- Буйе, Митч Bouyer, Mitch
- Булл Дархэм Bull Durham
- Буллард Bullard Rifle
- Буллард, Джеймс Bullard, James
- Буллок, Сет Bullock, Seth
- Буллуакер Bullwhacker
- Бульон, Лаура Bullion, Laura
- Бумага Paper
- Бумер Boomer
- Бурк, Джон Грегори Bourke, John Gregory
- Бурмонд, Этьен Веньярд де Bourgmond, Etienne Venyard de
- Бускадеро Buscadero
- Бутлегер Bootlegger
- Буфорд, форт Buford, Fort
- Бык с Плохим Сердцем, Амос (Татанка Чанте Шика) Bad Heart Bull, Amos (Tatanka Cante Sica)
- Бык-Медведь (Мато-Татанка) Bull Bear (Mato Tatanka)
- Бычья Голова Bull Head
- Бычья Голова (Стамиксо’токан) Bull’s Head (Stami-xo’tokan)
- Бычья лодка Bull Boats
- Бэйкер, Джонни Baker, Johnny
- Бэйлор, Джон Роберт Baylor, John Robert
- Бэйтс, Уильям «Билли» Bates, William «Billie»
- Бэрри, Джон Barry, John
- Бэронетт, Коллинз Джек «Йеллоустон Джек» Baronett, Collins Jack «Yellowstone Jack»
- Бэском, Джордж Николас Bascom, George Nicholas
- Бэском, форт Bascom, Fort
- Бэскома, Дело Bascom Affair
«Стукалин Ю.В. Первая энциклопедия Дикого Запада – от A до Z»: Яуза, Эксмо; Москва; 2014
|